这周,夹在微博上因为天灾和奥运引起的两种鼓动之间,《北辙南辕》险些算是悄无声息地大了局了。
假如你没有寄望到的话,这部强调女性群像和现代北京话的剧,是冯小刚最新执导作品,焦点是五位女性一起开了家餐厅,进程中讲她们在北京的糊口、交友的伴侣、恋爱、亲情以及其他一切遭遇。
尽量故事看似环绕五位女性,担当了这几年海内娱乐家产对女性话题毫无控制滥用的中国观众们,险些是第一时间就发明白这部剧的重点不是在描画女性糊口,而是在泛起北京,以及冯小刚心目中的北京糊口。
这倒也是一个好的题材,北京已经分开小荧幕很长时间了。连年来现代都会剧整体“南迁”,主角们的糊口故事都搬去上海、苏州、三亚、海口,连重庆也隐隐代替东北成为新“犯法之都”。《北辙南辕》想回过甚来说一个新时代北京故事。
这个时代有别于30年前的《北京人在纽约》,《北辙南辕》里没有一心想移民到海外的北京人,有的是在胡同有间房、中戏结业还在跑剧组的当地女孩;住在宽敞大平层里的中产妈妈;免费住亲戚精装房的北漂女孩;仳离后创业乐成、日常住高等旅馆的铁娘子;尚有在挪威留学、情场失意回北京成长的年青孙女和不承认海外年青人糊口太闲散的北京土著奶奶。从五位女主角的职业、住房、存款、糊口质量、需要烦恼的问题上看, 她们跟在北京的大大都人,过着截然差异的一种“糊口”。
(电视剧《北辙南辕》海报)
投资圈和影视圈根基可以或许包围剧中大部门脚色的职业,与之相关的,脚色间的干系也经常由饭局串起来。深谙饭局文化的冯小刚在《北辙南辕》里拍了好几场“局”,每一场都在积极还原一种富含男性气质和由权力方支配一切的酒桌文化,对脚色魅力或本领的浮现会合在能喝酒、大度、会措辞这些方面,强调按资排辈。在这些片断里,其真实水平到了使观众对画面和内容不适的境地,以至于你甚至猜疑本身是不是没有看懂主创借用这个桥段,是在性别平权和权力鉴戒的普遍呼声中,举办着某种现实主义嘲讽。
总的来说,《北辙南辕》中揭示的也算是一个北京,但至少是一个绝缘于绝大大都在北京事情糊口的人们的、靠近于平行世界里的北京。也难怪这部剧在一些观众心里落下一个“京圈小时代”的别称。
这种“悬浮”正是《北辙南辕》最受诟病的部门。比起被郭敬明统治的时代,在“特权 privilege”已经成了社交网络笑料素材的当下,人们对这样的“上等糊口奇观”已经很洪流平上免疫。再去泛起一种这样的糊口和都市样貌,只会被关联上“高屋建瓴”、“夸诞”、“不知民间痛苦”这样的形容。
编剧陈枰有些委屈。在近期接管“骨朵网络影视”的采访里,她强调,观众们以为虚假的、不真实的剧情细节,很多都是她的“亲身经验”,譬喻她真的有一个闺蜜“开了6家公司,疫情期间被困日本无法返国,靠炒股就赚了600万”,契合剧中橘色尤珊珊的设定。她甚至还在这篇采访中说出“我确实没遭过社会毒打,莫非只有被毒打过才算相识社会吗”,以及“有些人不领略是因为他不知道世界这么大,你看不到的对象有许多”。
当编剧说出这样的话,这部作品事实上已经放弃了掌握当下的时代精力这个任务,刻意要以消费化、奇观化、猎奇的糊口景观(对二位50后主创来说也许确是泛泛)对青年人的当下糊话柄施一种“高抬高打”。假如是这个逻辑,那《北辙南辕》倒是完成了任务。
二
在脚本这样的根基成色上,冯小刚的浸染表此刻,利用一些经典的“冯氏元素”来嫁接住“地气”:京味儿台词、再加上一些不触及来源的嘲讽和触犯——一种冯小刚在过往贸易片里游戏观众的架势。这在近些年多次亮相要回过甚追求艺术成绩的冯导新作中已属少见。
有许多人不大白,为什么冯小刚的影戏、电视剧里演员经常要拗一口京腔。关于这套口音和语言体系的理由和影响,《十三邀》第一季中有所表明。那是2016年影戏《我不是潘金莲》的宣传期,在其时面临镜头仍局促不安的许知远追问下,冯小刚表明道,他和王朔在影戏中泛起出的那种京味腔调,“它其实不是北京话,是队伍大院里头攒出来的一套嗑儿,它不是放之四海而皆准的,是有地区性和范围性的,但它也带着出格大的劲儿。”